经典诗歌

    日落?罗英?午夜钟


    时间:2022-06-18  来源:  作者:[db:作者]  浏览次数:


    我记得以前在什么地方读过。最近在报纸上看到有人提起《滕王阁序》的一个破案的老故事。没别的,就《滕王阁序》最著名的两句:“夕阳与寂寞齐飞,秋水同天。”这两句话,当然是亘古不变的,意思也不难理解。但是,有人对“夕阳”给出了不同的解读。读者,你觉得他怎么样?“蛾”也。“最后一句说野鸭靠飞蛾扑火,所以齐飞。”忍不住笑了。野鸭追飞蛾、昆虫没关系,但他也说别人不讲道理。人们当然会反驳,斥之为不懂优雅的荒谬说法。但其实我非常希望专家们不要理会,以免激起这个人更加执着的斗志,而“死”到底。

    落霞?落英?夜半钟

    爱学习,吃苦果的人自古就有,甚至一些名人也未能幸免。

    我一向敬重的欧阳修,读到王安石的诗“风雨打园黄昏,残菊满地金”,笑说:“落花尽,独菊枝穗枯。”他认为菊花不会凋谢,只会凋谢在枝头。于是他开玩笑地写了两句:“秋影不比春花好。仔细找找报纸诗人。”(他并不知道,在他所生活的王朝灭亡后,一位名叫郑思肖的诗人兼画家写下了“宁死枝头香,不倒北风中”的诗句,可以作为他以菊花不凋谢来表达爱国气节的绝佳旁证。)王安石听了,反击道:“你不知道《楚辞》年有个‘秋菊落英’吗?这是欧阳修读书不足。”

    这个公案被一些专家详细分析过:菊花虽然有两种,但据菊花栽培专家石介绍,《史氏菊谱后序》年,花瓣密的一种不倒,花瓣不太密的一种会倒,但大部分菊花是不倒的。如果王安石真的看到一朵花瓣飘落的罕见菊花,还写了一首诗,应该有所说明。他没有解释,可见他没有看到。他说屈原的诗《离骚》里有“夜宴秋菊落”。他根据屈原的这首诗写诗反驳欧阳修。这是个问题。因为屈原说的采菊,并不是花瓣掉落的意思。这个“落”有“开始”的意思,指的是新开放的花瓣。“这样一来,王安石误解了屈原的意思,然后按照这种错误的理解写诗,自然是错误的。”(周《诗词例话》)周先生并不武断。他进一步说:“失落的英语”可以指掉落的花瓣,也可以指新开放的花瓣。但在生活中,只会吃新开的菊花,不会吃枯萎的菊花,所以王安石还是错了。

    经过九歌回廊般的论证,真是自圆其说。但是它完美无瑕吗?我不这么认为。如果不浅,我就“证明”一次。菊花确实会掉。我亲眼见过他们。王安石没有解释,有两种可能:更大的可能是周先生说的,就是盲目相信屈原,错了;不排除他看过,但是随便引用屈原的名句来反驳是有可能的。3354不要相信自己,要相信权威。这种心理古往今来非常普遍。

    至于屈原的本意,似乎值得商榷。虽然人不吃凋谢的菊花,但是菊花掉下来会枯萎吗?不会的,有些菊花花瓣散落的时候颜色和质地没有太大变化也可以吃。如果一个爱菊的人,不忍心把刚开的菊花摘下来吃,而是像黛玉埋了一样,把落花捡起来埋在肚子里。懂事似乎也有道理。我倾向于相信“落花”就是落花。

    但是真的重要吗?《晚餐时秋菊落英国》体现了诗人的高贵气质,这就够了。至于他吃的是刚开的菊花还是落的菊花,这和我们的欣赏有关系吗?对屈原的形象有什么威胁吗?风吹菊花

    还有一个类似的例子。唐代张继作品《枫桥夜泊》有“姑苏城外寒山寺,子夜钟敲客船”等。有人批评他“贪得无厌好句子,理由却不合理。”.句子很美,如《夜不敲钟》。欧阳修赞同这种批评。但正如前人所指出的,欧阳修并没有去过吴中。在唐朝,许多寺庙都会敲响午夜的钟声。在宋代乃至今天,寒山寺仍在敲响午夜的钟声。可见,张继的《子夜钟声》不仅意境美,而且真实。欧阳修等人犯了主观错误。但是等等,我们在诗歌中寻找什么?把诗歌想象成一部百科全书,一个艺术搜索引擎,在里面寻找某个时代的确凿信息、细节和数据?就算后来的寒山寺没有敲响午夜的钟声,这两句诗岂不是美得无法传承?如果我们没听过《子夜钟声》,难道就不能欣赏这两首诗的美,踏入想象中的那个境界吗?

    学习需要有人来做。但过分关注一些琐碎晦涩的文字,似乎更接近《孔乙己》中“惠”的四种写法,也没有太大意义。诗歌不是“合理”的东西。处处讲道理总是很难,每一句话都很难刨根问底。虽然它能让一切变得真实,但也让一切变得僵硬和无趣。如果生活把欣赏诗歌这种有趣的事情变得无趣。

    来,岂不是荼毒学问了?     自古诗无达诂,况且美感、感动缘于“误读”也是正常现象,应该允许这种自由。说到底,诗词中本无是非,只有好恶;如果要说有是非,那也只有一个裁判,一个权威,就是——美。

本文来自华纳娱乐文学网 转载请注明

上一篇 下一篇


  • 用户名:
  • 密码:
  • 验证码:
  • 匿名发表

      友情链接