神翻译 体会幽默中的大智慧
时间:2020-05-27 来源: 作者:  浏览次数:
1.ThelastthingIwanttodoishurtyou .但它的列表。
正常版本:在这个世界上,我最不想做的事就是伤害你,但这件事仍在我的考虑之中。
幽默版:我真的不想伤害你,但你也不要逼我。
艺术版:虽然我没有杀贝伦,但贝伦是因为我而死的。
2.政治家和民主人士有一个共同之处。他们都应该定期更换,而不是仅仅为了一个原因。
政客和尿布有一个共同点:它们都是定期更换的,——片都因为同样的原因变脏了!
3.wardoesnotdeterminewhoissrightonly whoilsft。
战争不能决定正义,但它能决定哪一边出局。
4.知识就是知识;wisdomisnottputtinginafuritslard。
知识意味着你知道番茄是一种水果。智慧就像不要把它放在水果沙拉里。
知识告诉你把鸡蛋放在一个篮子里,而智慧告诉你不要把所有的鸡蛋放在一个篮子里。
5.IfGodiswatchingus,theleastwecandoisbeentertaining .
上帝在看着我们,每个人都应该快乐!
6.ididn ' tfightmywaythetopofthefoodchaintobevegetarian .
老子努力达到食物链的顶端,而不是成为素食者。
7.abustationiswhereabustostops . atrastationiswhereatrinstops . onmydesk,Ihaveaworkstation .
公共汽车停了。火车站,火车站。我的桌子上有一个工作站.
8.bettertoreminentandbethoutafool,thantospeakandremovealldoubt疑点。
宁可保持沉默,即使让人觉得自己像个傻瓜,也不要说出来,这样别人就不会再怀疑你了。
有趣的版本:我宁愿闭上嘴做个傻瓜,也不愿做个瞎子。
分歧版本:野生动物不需要解释。
9 . acleconscienceislusualtheignofabadmemory。
它值得你的心吗?记性不好?
10.womenwillnevebeequiltomenuntiltheycanwaldownthestreetwithabaldheadandabeergut,andstillthinktheyaresexy .
如果一个光头啤酒肚的女人在街上摇来摇去仍然觉得性感,那么估计男女是平等的。
本文来自华纳娱乐文学网 转载请注明
上一篇
下一篇