经典诗歌

    一杯亚卡玛露斯葡萄酒


    时间:2022-07-07  来源:  作者:[db:作者]  浏览次数:


    普切梅克巴施蒂希去世了。如果说他的名字,恐怕很少有人听说过。在Stenietzsche火葬场,只有几个死者的前工友前来告别。多亏了巴施蒂希的五个孩子赫然坐在第一排,告别厅才显得不那么冷清。

    三年前,我向死者郑重承诺,只要他活着,我就守口如瓶。然而没想到,我的承诺这么快就被解除了。

    我偶然遇见了巴斯蒂希。

    那是1965年春天的一个傍晚,我去西里西亚街的淋浴房洗澡。那时候我没有自己的公寓,每周至少要去那里洗一次澡,一次只要一克朗。正当我脱下外套时,一个五十多岁的男人穿着雨衣闯了进来。

    这显然是一个常客,因为他没必要开口。淋浴房的老板马上让我让这位先生先洗,说马上就好,不会浪费我的时间。淋浴房主人的这种做事方式让我很不爽。尤其是那个男的,没等我答应,就穿着雨衣进了淋浴房。这真让我恼火。但是,我注意到淋浴房的主人一直用夸张的表情冲我眨眼睛。她还带着宽容的微笑把我拉到一边,仿佛面对某个孩子的愚蠢行为。她跟我解释说没必要在意,因为进淋浴房的那位先生是个奇怪的人。

    确实如此。不一会儿,浴室的门砰的一声打开了,那个男人走了出来,他湿漉漉的头发扎成一绺,水从他的雨衣上滴下来。他走出门,转向东方,身后留下一条水渍痕迹。

    他就是普切梅克巴斯蒂奇。那一刻,我还不知所措,但直觉告诉我,这个出现在路上的怪人,一定会是周日征文专栏的绝佳题材。我立刻穿上衣服,冲出门去跟着他。

    街上已是黄昏,但深深浅浅的湿脚印清晰地给我指路。与众不同的是,巴施蒂希的速度快得像一只脚,有时几乎是小跑,像是要去赴一个重要的约会,或是急着赶火车。突然,他闪了一下,消失在Supetar酒吧里。我跟着他有几秒钟的时差,所以我看到他穿过大厅,到达酒吧的尽头,停下来,环顾酒吧里的客人,然后回到酒吧前面。

    酒吧里的女服务员,好像知道他会回来,给他倒了一杯Yakama Ruth。施蒂希没有和她说话,而是端起酒杯慢慢啜饮。当女服务员去里屋给其他客人送酒时,巴斯蒂奇起身离开了酒吧。我马上提醒女服务员,那个人还没有付账。但我发现我的提醒是不必要的,因为女服务员很淡然地甩出一句话:“我知道,你不用担心。”

    我冲出门去,继续跟着巴斯蒂奇。我三步并作两步,因为我已经看到了他迅速的行动。但巴斯蒂希在咖啡馆门前停下来,点了一支烟。我差点撞到他。我假装跑过街道。

    我看着他悠闲地走向葡萄园街的酒吧,在十字路口左转,步入街心公园。他的走路速度让我更难跟上,也让我很难不紧不慢,不显山不露水。况且这个时候公园是空的,我只好在公园的长椅上坐下来。施蒂希走到喷泉边,停下来,踩灭了香烟。然后他环顾四周,出人意料地跳过了喷泉前的栅栏。

    他昂着头跑下喷涌的泉水,还没等我从震惊中恢复过来,他已经大步向市中心走去。他走得很快,我不得不小跑,以免看不见他。当我到达地窖酒吧门口时,我意识到如果我不停地跟着进去,我会被他抓住。于是我悄悄把酒吧的门推开一半,往里看。酒吧柜台上没有他的影子。地面上的湿脚印在分隔酒吧大堂和舞池的窗帘下消失了。

    我只是坐在吧台前的高凳上,背对着客人。Ba stich湿漉漉的回来,直接坐在我旁边的座位上。侍者一声不吭,给他倒了一杯Yakamarus葡萄酒。当巴斯蒂希举起酒杯放到唇边时,他瞥了坐在那里的我一眼,然后转过头去。

    “对不起,”我停顿了一下说。“我不想给你留下偷窥的印象。我是记者,你的行为让我很感兴趣。”Stich不理我,只是翻了几个凳子。我试图说服他,作为一名记者,在某种程度上不可避免地会让我看起来很粗鲁,因为我们经常干涉别人的隐私。他保持沉默。所以我想,过度的纠缠和逼迫可能会适得其反,让事情变得更糟。

    我决定用酒赌一把,靠酒精的力量拉近我们之间的距离。巴施蒂希杯子里的酒见底后,我试着看他能不能和我再来一杯亚卡马鲁斯。他欣然同意。我的话题从葡萄酒上转开,称赞Yakamarus葡萄酒的味道是多么的不凡。他只是苦笑了一下。现在,当我揭开巴施蒂希身世之谜的时候,我才知道当初我是多么的幼稚。事实上,他一眼就看穿了我的小伎俩。

    午夜过后,当我瞥见那些香醇的瓶子会令人作呕时,巴施蒂希同情我。“对不起,先生,你是报社的记者。”他说:“即使你是警察,我也没有理由对你隐瞒什么,因为我从来不做违法的事。我做的一切都可以在法律面前播出,我也对得起自己的良心。如果你只在报纸上发表关于我的文章,那是行不通的。双引号

    ;     在巴施蒂希的遗物中,或许还能找到那一张地窖酒吧的酒水单。那天,我在酒水菜单背面立了一份声明:巴施蒂希对我陈述的一切,我仅留给自己,藏在心底,唯有待他辞世之后方可公之于世。     那天,他把身上那件早已干了的雨衣脱下来,开始给我讲述。     “先生,我是一个鳏夫,是小城区家居装潢合作社的一名职员,我竭尽所能让膝下五个孩子生活得像模像样。每天,我要送长女奥尔伽去学舞蹈,送小儿子雅罗谢克去幼儿园。下班回到家里,我要打扫屋子、洗衣服、煮饭,还要监督孩子们做功课,看他们的字是否写得端正,我要给他们讲解代数,考他们英语、俄语和德语单词,给他们剪指甲、洗碗,讲童话故事和缝缝补补。您说尝试一下再婚?我已经没有了再婚的奢望。您听说有哪一个女人愿意在脖子上套上五个孩子的枷锁?在这种无穷无尽的生活轮回里,每个星期,我为自己设定了一个晚上,就好似松鼠跳出飞转的轮盘那样,逃出来喝一杯雅卡玛如斯酒,在轮盘快要停止转动前再跑回去。先生,今天这个夜晚就是其中之一。”

本文来自华纳娱乐文学网 转载请注明

上一篇 下一篇


  • 用户名:
  • 密码:
  • 验证码:
  • 匿名发表

      友情链接